Prepoznajte v sebi popolno ljubezen
Adrian Predrag Kezele; Popolna ljubezen
27 pesmi. Pesmi o ljubezni.
Navdihnila jih je človeška ljubezen, da bi spregovorile o tisti drugi, večni in božanski ljubezni.
Pred več kot osemnajstimi leti sem objavil knjigo Troedina. Za razliko od drugih knjig je Troedina posebne vrste podvig, in sicer po vsebini in obliki. Nisem pesnik, a sem za Troedino napisal 108 pesmi.
Pisanje Troedine je bilo eno prvih doživljanj, da sem v svoji zavesti »prepoznal« vsebino. Do takrat sem izkušal ustvarjanje, ne pa tudi prepoznavanje. O tem navajam nekaj besed iz uvoda Troedine.
»Na ustvarjalnost gledam kot na presejanje stvarnosti skozi raven zavesti. Kar tako nastane, je povsem novo snovanje obstoječega: sveža igra besed, zvokov, barv in oblik. To je tisto, čemur pravimo umetnost, čeprav vse, kar sodi v okvir tovrstnega ustvarjanja, nedvomno prestopa okvire umetnosti.
Odzivi ljudi, ki so knjigo prebrali, so mi pomenili največ. Le redki so ostali ravnodušni, bili pa so tudi primeri, ko se je bilo pretežko posloviti od knjige.
Vrata za ponovno pojavljanje Troedine so se odprla potem, ko je Sonja Šarunić, popularna voditeljica nekdanje zagrebške radijske postaje Družinski radio (Obiteljski radio), v eter prebrala nekaj pesmi. Čar njenega glasu je v meni spodbudil povsem jasno vizijo tistega, kar bi morali narediti. Na kratko, Sonji sem predlagal, naj izbere sedemindvajset pesmi Troedine. To je naredila z veseljem, sam pa sem napisal kratke komentarje k tem pesmim.
In tako je nastala Popolna ljubezen.
Adrian P. Kezele
V košarico
Priznani hrvaški mojster za duhovno rast nam s svojo novo knjižico podarja tisto univerzalno in najmočnejšo energijo, ki poganja ves svet – ljubezen. Temu najčistejšemu viru navdiha je Kezele že pred leti namenil posebno knjižico z naslovom Troedina, v kateri je zbral 108 pesmi o ljubezni. Knjiga je izšla v 1008 izvodih, nikdar je niso ponatisnili, bralci pa so do nje lahko prišli le tako, da so si jo podarjali drug drugemu. Tako je knjiga – kot velja tudi za brezmejno ljubezen – zaokrožila po vsem svetu, in ker je odziv nanjo presegel vsa pričakovanja, se je avtor nekoč, ko je poslušal znano hrvaško voditeljico Sonjo Šarunić brati pesmi iz te zbirke, odločil, da voditeljico poprosi, naj iz nje izbere 27 zanjo najlepših pesmi. In jih tudi je, Kezele pa je nato vsako od njih opremil še s komentarji. Na prvi pogled se morda zdi, da to sploh ne bi bilo potrebno, saj je lepota pesmi o ljubezni prav v tem, da jih vsak interpretira po svoje. Vendar Kezele to še kako dobro ve, zato so njegovi komentarji drugačni od običajnih. V njih se v resnici skrivajo globoke misli o ljubezni, s katerimi avtor nežno nakaže bralcu, da bistvo ljubezni ni v njenem večnemu iskanju, ampak v zavedanju, da je Ona, kot jo imenuje, ves čas tu. Ali kot pravi: »Povsod je, in prav zato je – popolna.«
Vesna Sivec Poljanšek, Bukla 145
© Bukla − Besedilo je avtorsko zaščiteno
Prevajalka o knjigi:
Bil je drugi ponedeljek po vikendu plesa. Ne katerega koli plesa, ampak plesa narave, plesa zavesti. Po Nudanzi. Ležala sem na postelji, ne da bi prav vedela, kaj s sabo. Nič me ni povleklo vase. Vse knjige na polici so bile mrtve, le ena je pritegnila mojo pozornost. Najmanjša. Savršena ljubav. Začela sem jo brati. Že tretjič. Niti prvo niti drugo branje me ni ravno navdušilo. Nekaj ni bilo skladno. Zadovoljila sem se z mislijo, da za branje pesmi ne potrebujem dolgotrajne zbranosti. Prebrala sem prvo pesem Tvoja igra. Drugo. Kaj pa če bi si pesem prevedla? Morda je krivo nepoznavanje jezika? Vzela sem zvezek in začela s prevajanem. To si ti je bila v trenutku prevedena. Popeljala me je v svoj svet, svet popolne ljubezni. Razumela sem, zakaj jo je moral iskati trikrat. Ne le, ker je to magično, pravljično število. Ampak ker so trije delni deli zavesti: subjekt, objekt in proces, ki jih povezuje. Pesmi so me klicale. Vleklo me je, da bi še prevajala. Hkrati mi je nekaj govorilo, naj ne izgubljam časa in naj pesmi pišem kar na računalnik. Nisem razumela, zakaj naj bi izgubljala čas. Mojo negotovost v smiselnost prevajanja pesmi in njihovega zapisovanja na računalnik je pomirila čisto vsakdanja razlaga, da se pesmi lažje berejo, če so natisnjene. In zdaj so tu, prepoznane in vsem dane, da se lahko po besedah avtorja Adriana P. Kezeleja ljubimo s čisto zavestjo.
Če ste predihali njegovi knjigi Izničenje faktorja karme in Sinhroniciteta, prebujanje celote ter sedaj komaj čakate njegovo novo knjigo o preboju, je tu za vas Popolna ljubezen. Pripravila vas bo na preboj. Med tem pa … Prepoznajte v sebi Popolno Ljubezen!
V košarico